2008年11月5日星期三

意大利人的留言

意大利西西里岛

昨晚把博客整理好登载在《乐己乐人》后,整个晚上翻来覆去就是睡不着,于是上网溜达溜达。

当我回到《乐己乐人》时,突然发觉有一则评论,心想,怎么这么快就有人留言,打开留言版一看,咦,都是看不懂的文字。

Ciao ho visto che hai un ottimo blog, pieno di contenuti, ti vorrei chiedere se ti và di scambiarci i link il mio è questo http://www.youturi.blogspot.com
fammi sapere ti aggiungerò nel mio elengo blog. Ciao

起初,我以为那是西班牙文,后来看看却觉得不大像,应该是意大利文吧。

果然不出所料,我用网上的软件把它的内容翻译出来,大意是:

“你好,我看到你有一个好的博客,全面的内容,我想请你,如果你来交流联系,这是我的博客 http://www.youturi.blogspot.com ,告诉我你加入我的博客elengo 。再见。”

哇!我几时竟多了一位意大利朋友?于是,我就上他的博客看看,他的名字应该是 Turi ,而且应该是意大利西西里岛人,他的最新博客的内容也是谈美国总统大选,哈哈哈,除此之外,我什么都看不懂了。

我想,这位意大利来的博友应该也看不懂我的博客吧,否则,他应该以华文而不是意大利文来写留言。他大概是偶然看到我的博客,被《乐己乐人》美丽的外貌吸引了,才心血来潮的留下几句后。

哈哈哈······现在“暗恋”《乐己乐人》的仰慕者居然还包括意大利人了。哈哈哈······

“来而不往,非礼也。”我就利用翻译软件给这位意大利朋友的留言作个回复:

Ciao Turi, Il mio nome è weiguang, Benvenuti al mio blog, Grazie per il tuo commento, Spero che ti piace leggere il mio blog.

你看得懂吗?我自己也看不懂吔!哈哈哈······哈哈哈······

2 条评论:

匿名 说...

看来伟光兄已尝到被“暗恋”的滋味,哈哈!(松子)

匿名 说...

L'ha, Gu Zhu ha gli amici italiani, realmente enviable!

(Base fortunata)